Não sei o que pretende, mas posso consegui-lo sem problemas.
Točno lahko nameriš, kaj želiš onesposobiti.
Podemos escolher o que vamos inutilizar.
Kaj želiš, da naredim s tem?
O que queres que faça com isto?
Samo povej, kaj želiš in to boš dobil.
Diz-me o que realmente queres e eu dou-te tudo.
Kaj želiš da rečem Ne vem celo zakaj smo tukaj?
O que querem que eu diga? Nem sequer sei por que estamos aqui.
Ne vem, kaj želiš, da ti povem.
Não sei o que queres que eu diga.
Kaj želiš, da naredim z vizionarjem?
O que devo fazer com o vidente?
Kaj želiš, da naredim, ustavim življenje?
Que queres? Que suspenda a minha vida?
Torej, Danielle, kaj želiš, da pripravim za prilogo za zabavo ob tvojem prihodu domov?
Danielle, qual é o acompanhamento que desejas que eu faça para a tua festa de boas-vindas?
Kaj želiš postati, ko boš velik?
O que queres ser quando fores grande?
Moški ti bodo povedali, kaj želiš slišati, Vrabec.
Os homens dizem-te o que queres ouvir, Pardal.
Kaj želiš, da storim z njim?
O que queres que faça com ele?
Zato me resnično zanima, kaj želiš od mene?
Por isso, suponho que a verdadeira questão é, o que queres de mim?
Mogoče se moraš spomniti, kdo si bila da ugotoviš, kaj želiš postati.
Deve se lembrar de quem era para pensar em quem quer ser.
Mislim, da vem, kaj želiš povedati.
Acho que sei o que queres dizer-me.
Če bi vedel, kaj želiš vprašati, bi morda poskusil odgovoriti.
Se eu soubesse o significado da pergunta, podia tentar responder.
Smem vprašati, kaj želiš doseči s tem?
Posso perguntar o que espera conseguir indo lá?
Kaj želiš biti, ko boš velika?
Então o que queres ser quando fores grande?
Torej, kaj želiš biti, ko odrasteš?
Então, o que queres ser quando cresceres?
Vera ga je morala izgubiti –In kaj želiš, da naredim jaz?
A Vera deve tê-lo deixado cair ou algo assim Então o que quer que eu faça?
Kaj želiš od mene, da naredim?
O que queres que eu faça?
Povej mi, kaj želiš, da poiščem.
Diga-me só o que estou à procura.
Misliš le na to, kaj želiš imeti prvo, drugo in tretje.
Pensas no que queres primeiro, segundo e terceiro.
Kaj želiš živeti z njo pod isto streho?
Tu é que tens de viver debaixo do mesmo tecto.
Zdaj mi je jasno, kaj želiš.
Agora já sei o que queres.
Kaj želiš, da naredim s Claire Matthews?
O que queres que faça com a Claire Matthews?
Živjo, ljubček, kaj želiš za zajtrk?
Olá querido, o que te apetece para o pequeno-almoço?
Lyle bi videl, ampak razumem, kaj želiš povedati.
O Lyle podia ter visto, mas percebi o que quer dizer.
Če mi uspe, kaj želiš, da jima povem?
Se eu conseguir... o que gostarias que lhes dissesse?
Okay, Sheldon, kaj želiš da storim, zamolčim informacijo?
Sheldon, o que queres que faça? Escondo a informação?
Nočem te prijeti tukaj. –Kaj želiš videti?
Não te quero tocar aí? Queres ver o meu quê?
Kaj želiš, da storim v sredo?
Que preferes que faça para o aniversário?
Le razumeti skušam, kaj želiš povedati.
Só estou a tentar perceber. O que estás a tentar fazer?
Imam težavo in mislim, da mi boš ti pomagal, da jo rešim, a za uslugo lahko tvoji mami jamčim mesto na prvi ladji, tebi pa bom dovolil, da izbereš kaj želiš delati, ko pridem na Zemljo.
Tenho um problema e acho que me podes ajudar a resolvê-lo. E em troca, posso garantir um lugar para a tua mãe na primeira nave e um cargo à escolha para ti quando eu chegar ao solo.
Ko bo Bixby vprašala, če te lahko vidi, kaj želiš, da ji rečem?
Então quando a Bixby pedir para ver-te, o que... O que queres que lhe diga?
Kaj želiš narediti za svoj rojstni dan?
Então, o que queres fazer no teu aniversário?
Kaj želiš od mene? –Ovojnico z mojo pištolo.
Devia ter um envelope com a minha arma.
Vem, da ne maraš Hamlina, a ne razumem, kaj želiš doseči.
Eu sei que tens um problema com o Hamlin mas não percebo o teu objetivo.
Odpri oči in pomisli, kaj želiš od mravelj.
Abre os olhos e pensa... no que queres que as formigas façam.
Si prepričan, da razumeš, kaj želiš storiti?
Tens a certeza de que compreendes o que estás a tentar fazer?
Povem ti, seks je najboljši način, da ugotoviš, kaj želiš.
Ouve o que te digo. O sexo? É a melhor forma de saberes o que queres.
Zato ni več pretirano pomembno, kaj želiš.
Portanto, já não importa o que queres.
Kaj želiš od te deklice in njene družine?
O que quer desta rapariga e da família dela?
Nisem siguren, kaj želiš, da naredim.
Não sei bem o que queres que eu faça.
Samo povej mi kaj želiš, in bom to storil.
Diga o que tenho de fazer e eu faço.
Kaj želiš doseči v svojem življenju?
Na vida, qual é o teu objectivo na vida?
Obstaja ta osredotočenost, ki postane tako intenzivna, da vodi do občutka ekstaze, občutka jasnosti; točno veš, kaj želiš doseči iz enega trenutka v drugega; dobiš takojšnjo povratno informacijo.
Há um foco que, uma vez tornando-se intenso, leva a um tipo de êxtase e clareza, de saber exatamente o que se quer fazer em cada pequeno momento, e se obtém feedback imediato.
4.3411409854889s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?